Sylvie Desq, Bernard Fallery, Robert Reix, and Florence Rodhain (2002)
La recherche en Systèmes d'information: francophones versus anglophones, FULL TEXT,
2 ème Workshop francophone Pré-ICIS, International Conference on Information Systems, Barcelone, 15-18 décembre 2002.
POUR LIRE UNE VERSION pdf, CLIQUEZ SUR L'ICONE pdf EN HAUT ET A DROITE
Have I.S. researches in English language and French language the same problematic, the same issues, the same levels of analysis, the same epistemologies, the same methodologies? In the first part we remind of general results about 25 years of global literacy in Information Systems. The second part present a comparison of 763 research papers from common period of 15 years: ex-ante perspective for English speaker, I.S. management for French speaker… The third part present historic evolutions in the two samples: it is possible to speak about autonomy of each community (evolution to strategic issues, or evolution to I.S management…), but not about systematic blind conformity.
Résumé : Les chercheurs anglophones et francophones en S.I. s’intéressent-ils aux mêmes problématiques, aux mêmes domaines d’application, choisissent-ils les mêmes niveaux d’analyse, se réfèrent-ils aux mêmes épistémologies, utilisent-ils les mêmes méthodologies ? On rappelle d’abord dans une première partie les résultats généraux obtenus sur 25 ans de littérature en S.I.. Une deuxième partie présente alors la comparaison de 763 articles de recherche sur une période commune de 15 ans : Perspective d’ingénierie ex-ante pour les anglophones, thèmes liés à l'animation des S.I. pour les francophones. Une troisième partie présente ensuite les évolutions historiques, en séparant les deux échantillons : On peut certes parler « d’autonomie » de chaque communauté (évolution vers la stratégie, ou évolution vers l’animation des S.I...), mais pas de « suivisme » systématique.
Mots clefs :
Etat de l’art, systèmes d’information, Recherche, Comparaison, anglophone, francophone, épistémologie, méthodologies